百老匯音樂劇《I love you, you're perfect, now change》為何風靡台灣?
外百老匯音樂劇《I love you, you're perfect, now change》推出華麗的全新演員陣容,發起連演六個月150場的瘋狂計畫,在台灣的舞台上寫下傳奇。
一齣全英文演出的外百老匯音樂劇《I love you, you're perfect, now change》(以下簡稱LPC)在2021年的35場演出創下全數完售佳績,引起風潮。經過了COVID-19疫情的起起落落,在2022年,團隊推出華麗的全新演員陣容,並發起連演六個月150場的瘋狂計畫,要讓這部堪稱外百老匯最長壽、最經典的音樂劇,繼續在台灣的舞台上寫下傳奇。
「我們希望能帶給觀眾的是一場獨特的體驗,而不只是演出」
本次LPC的台灣演出授權,是由活性界面製作的創辦人陳午明、吳筱荔及監製馬天宗一手籌辦。在台灣表演藝術產業的發展中,外百老匯類型節目——意即座位數少於五百人的小型劇目——並不在多數,但LPC之所以能夠從紐約發跡、演遍全球小劇場,正是因為扣緊男女關係議題的大眾題材引人入勝,20個輪番上演的愛情短篇更是字字珠璣、拳拳到肉,才會讓全球劇迷一看再看、為之瘋狂。
而在陳午明確定要在2022年重新搬演後,特別邀請了LPC的死忠劇迷、曾經在台大求學期間參與合唱團的孫自怡擔任導演,場地則是選在鬧區的南村劇場盛大演出。由於場地功能結合了展演與書店,選在這裡演出,除了是希望空間的流動性能和劇目相輔相成、創造如在紐約小劇場中的外百老匯氛圍,更是多虧有空間主理人馬天宗的熱情力邀,甚至一次就安排了六個月的演出檔次。
對導演和創製團隊而言,搬演LPC最困難的並非文化和語言轉譯,而是考驗演員近三小時演出的體力與記憶力。因為對愛情的渴求、不同階段的等待心情、從曖昧、熱戀到失戀,或修成正果、白頭偕老,這些和我們人生階段緊緊相扣、解析男女關係的主題,不僅總能在舞台上大獲共鳴,在文學、音樂、電影等其他創作領域也都是最大宗的書寫主題。
加上台灣近年來因為線上串流影音平台普及,對於美劇文化也更加熟悉,即便是全英文演出的劇目,只要字幕翻譯得宜甚至創造出新的轉譯亮點,對於台灣的一般觀眾來說,LPC可以說是欣賞舞台劇演出最佳的入門劇目。
「外百老匯創造的是一種在正規劇院無法創造的感受。這次全新的LPC涵括了生、老、病、死各個階段的重要議題,我相信可以更成功地打到所有族群。」製作人陳午明說道。
自稱LPC鐵粉的導演孫自怡,從學生時期就已經將劇本看得滾瓜爛熟,可說是本次重新搬演的最佳導演人選。但她也分享,即便是看了不下百遍的劇本,仍然會在每一次的閱讀過程中收穫驚喜和啟發。
「這是一個非常聰明的劇本,除了有很多的雙關,也有很多發人省思的金句,我自己每一次看都會被打到心坎裡。」孫自怡因為熟悉劇本,在駕馭導演工作上也相對得心應手,但回到自己的女性身分,在處理戲的步調、轉譯內容的過程中,她也特別關注整齣戲的性別權力比例是否達到平等,加上原版的LPC自紐約首演至今也超過了25年,因此在全新版本的LPC裡她也融入許多今日的文化元素,希望帶給觀眾一種煥然一新的觀演經驗。
2021年的35場完售演出,相當於有4000位的觀眾都買票進場,甚至是二刷、三刷一看再看,這對LPC製作團隊來說是最佳肯定,證明了台灣的市場能量,也讓活性界面製作看見LPC的潛能,可以在未來作為外來劇引進演出的發展模組,也藉由這次的佳績,鼓勵其他大、小編制的製作公司引進更多的外來劇目。
2022年的LPC,全新卡司由11位優秀演員出演,其中也包含知名歌手倪安東等。在亞洲地區除了台灣,韓國、中國、日本也都有LPC的引進演出,在香港甚至有電影版,但鐵迷導演不諱言地說,還是台版的最好看,除了因為場地規模小、可以將台上台下的能量凝聚一起,整體的演出狀態也相對更加輕盈、平衡,但導演也自我期許在這次的馬拉松可以達到場場都有80分以上的基礎水準。
年度演出邁向第二個月,LPC劇組期待觀眾們能將這次的觀演經驗作為給自己、情人的最佳情人節禮,並且也期許能在每一場的演出中和觀眾之間創造出更多的互動,在這20個故事、50多個角色的轉換之間,帶著每一位觀眾一起找到自己在愛情裡的模樣。
➤ 訂閱VERSE實體雜誌請按此
➤ 單期購買請洽全國各大實體、網路書店
VERSE 深度探討當代文化趨勢,並提供關於音樂、閱讀、電影、飲食的文化觀點,對於當下發生事物提出系統性的詮釋與回應。
林穎宣
1990年生。台北藝術大學戲劇系、東海大學哲學系肄業,旅居法國三年餘,期間就讀巴黎高等藝術學院。曾任《VERSE》採訪編輯、電台採訪記者、誠品書店編輯,台中國家歌劇院行銷公關部門。熱愛寫作,天性浪漫。